Kazuko Miyamoto, Live End Dream No, 1975, watercolor and pen on paper, 51 x 59 cm, Courtesy Artist and Exile Galerie, Berlin / Foto Exile Galerie, Berlin


LIVE END DREAM NO
curated by_Eva Fabbris

Mit Werken von / With works by

Renate Bertlmann (*1943, lebt/lives in Vienna)
Michael Dean (*1977, lebt/lives in London)
Anna Franceschini (*1979, lebt/lives in Milano)
Diego Marcon (*1985, lebt/lives in Paris)
Kazuko Miyamoto (*1942, lebt/lives in New York)
Andrea Romano (*1984, lebt/lives in Milano) with Annatina Caprez (*1981, lebt/lives in Zürich)

 

Eröffnung / Opening
Donnerstag, 14. September 2017, 18–21 Uhr
Thursday, september 14, 2017, 6–9pm

Veranstaltungen / Events
Freitag, 15. September 2017
Friday, september 15, 2017
19-21 Uhr / 7-9pm
Top Kino, Rahlgasse 1, 1060 wien

Filmscreening in loop:
"Monelle" von / by Diego Marcon
Produced by In Between Art Film
Co-producerd by Ermes-Ermes

Performance in loop:
"Discolite" von / by Anna Franceschini

Ausstellungsdauer / Duration
15. September–14. Oktober 2017
September 15–October 14, 2017

Öffnungszeiten / Opening hours
Di–Fr, 11–18 Uhr & Sa, 11–15 Uhr
Tue–Fri, 11am–6pm & Sat, 11am–3pm

Mehr / More >

 

OK. Daumen und Zeigefinger zu einem Kreis und die anderen drei Finger nach oben. Es funktioniert immer.  Für sein Buch „Anhang zum italienischen Wörterbuch“, 1963 erschienen, sammelte, fotografierte und erläuterte Bruno Munari die gebräuchlichsten Gesten im Repertoire nonverbaler Kommunikation. Die Geste, jede Geste, spielt unerschütterlich ihre ausdrucksvolle, dringende Rolle. In den 1970er Jahren zum Beispiel begleitete sie die Performancekunst von Künstlerinnen, die den Körper als persönliches Ausdrucksmittel nutzten. Die Sprache der Gesten steht im Zentrum der Ausstellung. Es ist eine eindringliche Sprache, die dank ihrer körperlichen und phantasievollen Kraft traumgleich imstande ist, kulturelle Dimensionen zu umarmen. Eva Fabbris, 2017

OK. Thumb and forefinger in a circle, the other three fingers up. It works, always. In a book titled “Supplement to the Italian Dictionary”, published in 1963, Bruno Munari collected, photographed and explained the most common gestures in the repertoire of non-verbal communication. The gesture, any gesture, plays its expressive, urgent role undauntedly. In the 1970s, for example, gestures accompanied many performances, particularly of female artists, who used the body as a means to express themselves. The exhibition claims that gestures are a language capable of embracing the cultural dimension with the body, charged with an evocative power whose physical and imaginative strength is just that of dream. Eva Fabbris, 2017

 

Die Ausstellung findet im Rahmen von curated by_vienna: „image/reads/text. Sprache in der zeitgenössischen Kunst“ statt. 2017 sind 21 Wiener Galerien am Projekt beteiligt. In Zusammenarbeit mit internationalen Kuratorinnen und Kuratoren konzipieren sie Ausstellungen, die unterschiedliche Perspektiven auf das Thema eröffnen. curated by_vienna wird von der Wirtschaftsagentur Wien mit ihrem Kreativzentrum departure gefördert und organisiert, um die Bedeutung Wiens als Galerienstandort zu unterstreichen. curatedby.at

The exhibition takes place in the context of curated by_vienna: “image/reads/text. Language in Contemporary Art”. In 2017, 21 Vienna galleries are involved in the project. In cooperation with international curators, the galleries conceptualise exhibitions opening up various perspectives on the topic. curated by_vienna is funded and organised by the Vienna Business Agency with its creative center departure with the objective of emphasising Vienna’s significance as a gallery location. curatedby.at